拍卖信息
藏 品:清雍正仙鹤八宝纹碗
編 號:1165
起拍價:HKD:1,000,000
成交價:未成交
規 格:C:17.5cm H:8cm B:7.3cm
拍賣時間:2026-01-25
拍賣公司:香港皇室拍卖有限公司
藏品描述
清雍正时期的“仙鹤八宝纹碗”是清代官窑瓷器中的精品,它巧妙地将仙鹤纹与八宝纹这两种极具文化内涵的吉祥图案融为一体,体现了雍正朝瓷器精巧淡雅、寓意深远的艺术特点。所谓的“仙鹤八宝纹碗”,通常指在碗的外壁或内外壁上,同时以仙鹤和八宝(又称八吉祥、八瑞相)作为主要装饰纹饰的瓷器。在雍正时期,这种纹饰可能通过青花、粉彩、斗彩、绿釉彩等多种工艺表现。清雍正仙鹤八宝纹碗,是精湛工艺、美好寓意与高雅审美的完美结合。它不仅是实用的宫廷用瓷,更是蕴含了深厚文化内涵的艺术珍品。其价值不仅在于瓷器本身,更在于其承载的历史信息与艺术精神。(The “Immortal Crane and Eight Treasures Bowl” from the Qing Dynasty’s Yongzheng period is a masterpiece among the official kiln wares of the era. It ingeniously integrates two culturally rich auspicious motifs—the Crane and the Eight Treasures (also known as the Eight Buddhist Emblems or Eight Auspicious Symbols)—reflecting the artistic characteristics of Yongzheng porcelain: exquisiteness, elegance, and profound symbolism. Typically, the “Immortal Crane and Eight Treasures Bowl” refers to porcelain where both the outer wall, or sometimes both the inner and outer walls, feature Cranes and the Eight Treasures as the primary decorative themes. During the Yongzheng period, these motifs were executed using various techniques, such as Blue and White (*qinghua*), Famille Rose (*fencai*), Doucai, and Green Glaze. The Yongzheng Crane and Eight Treasures Bowl represents a perfect synthesis of superb craftsmanship, auspicious meaning, and refined aesthetics. It is not only a practical vessel for court use but also an art treasure containing deep cultural significance. Its value lies not merely in the porcelain object itself, but even more so in the historical information and artistic spirit it embodies.)

